miércoles, 25 de mayo de 2011

La selectividad

Llega la hora de la verdad. A volar solos. Sin red. A partir de ahora, una sensación os perseguirá: la vida va eligiendo y vosotros  sólo seréis  un mero espectador que, no obstante,  juega. Con la distancia del doble . No uno, sino muchos caminos se os ofrecerán.Al principio estaréis convencidos de que estáis eligiendo. Pero una fuerza callada irá trazando vuestro destino.
Es hora del adiós, los días pasaron;  me despido de vosotros.
Qué tengáis suerte.
Os dejo un enlace para que os informéis de todo lo relativo a la universidad:Todo lo que hay que saber sobre el acceso a la universidad

jueves, 19 de mayo de 2011

NOTICIAS ACTUALES DE CULTURA

Hola compañer@s con motivo de la finalización de las lecturas propuestas por la asignatura de literatura universal pues hemos creado esta nueva sección en la cual podemos estar informados de las noticias literarias actuales.



GUADALAJARA, JALISCO  (18/MAY/2011).-   La Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara abrió hoy la convocatoria para el Tercer Concurso Iberoamericano de Libro-Album Ilustrado y Narrativa para Niños y Jóvenes: Invenciones.  


El objetivo primordial es fomentar la lectura entre los niños y jóvenes, poner a su disposición obras novedosas y de alta calidad literaria y estética, así como premiar la creatividad de escritores e ilustradores de cualquier parte del mundo.

Este premio es convocado por instituciones de México, Argentina, Chile, Cuba, España y Uruguay.

Podrán participar en el concurso los autores e ilustradores de cualquier nacionalidad, edad, lugar de origen o residencia, que presenten una obra inédita escrita en español.

La fecha límite para la entrega de los trabajos es el 3 de octubre y los resultados se darán a conocer el 15 de noviembre en la página www.nostraediciones.com. 












lunes, 16 de mayo de 2011

El arte y el guardian entre el centeno


                                                        


                                         


Podemos observar la primera portada del "guardian entre el centeno" hecha por Michael Mitchell. Tras el paso del tiempo publicó sus cartas e incluso se hizo una exposición en Nueva York.












Antes yo era tan tonto que la consideraba inteligente porque sabía bastante de literatura y de teatro, y cuando alguien sabe de esas cosas cuesta mucho trabajo llegar a averiguar si es estúpido o no."

El guardian de los sueños

Con este libro Margaret , la hija de Salinger, hace una crítica al padre. Aunque pretende ser un libro que da cuenta de la vida de su padre, en realidad se venga de él.
Comentario

El guardián entre el centeno y la música

En la novela encontramos que Holden Cauldfield mientras dialoga con su hermana pequeña, Phoebe, tararean una canción que cuyo estribillo dice "si un cuerpo agarra a otro cuerpo cuando viene entre el centeno", de esta canción surge el sueño de Holden que da título a la obra. 
A continuación podéis pinchar en "canción" que os llevará a dicha canción.
Canción


En 2008 el cantante Axl Rose (Guns N' Roses) se inspiró en El guardian entre el centeno para darle forma y nombre a una de las canciones del album Chinese Democracy.


Chinese Democracy live





lunes, 2 de mayo de 2011

jueves, 28 de abril de 2011

Tony Judt : otra vez Kafka

 En El refugio de la memoria uno de los últimos libros que publicó Tony Judt antes de morir el año pasado, recuerda a Kafka y su Metamorfosis  porque él se siente como Gregor Samsa encerrado y atrapado en su propio cuerpo. Un cuerpo que se ha transformado en otra cosa, en una forma extraña que le lleva a otro modo de vivir y relacionarse con los demás. Tony Judt  nos confiesa que padece un trastorno neuromotor, una variante de la esclerosis lateral amiotrófica lo que le ha llevado a estar postrado  en una cama con pérdida de una vida autónoma. La enfermedad es una progresiva prisión . En las primeras páginas de este libro autobiográfico confiesa el profesor: " Esta existencia de cucaracha se hace intolerable de un modo acumulativo (...). Naturalmente " cucaracha" es una alusión a La metamorfosis de Kafka, en la que el protagonista se despierta una mañana y descubre que se ha transformado en un insecto. El interés del relato reside tanto en las reacciones y la incomprensión de su familia como en la suma de sus propias sensaciones, y es difícil resistirse a la idea de que ni el amigo o familiar mejor dispuesto y más generoso pueda llegar a entender la sensación de aislamiento y de encierro que esta enfermedad impone a sus víctimas."
 La trascedencia del relato de Kafka queda reflejaba en estas palabras: no es la cita literaria lo que se busca, es, sobre todo, la experiencia vital que comunica el autor checo a todas las generaciones. Esto hace a un autor ser universal. La obra de Kafka quedará como un símbolo dramático, no es una pesadilla lo que nos cuenta el autor: el encierro en sí mismo , el aislamiento, la falta de vida humana entendida ésta como vida autónoma e independiente es una posibilidad que en cualquier momento nos puede suceder. Por eso, Tony Judt se acuerda de Gregor Samsa cuando ya no puede mover ni un solo músculo de su cuerpo y recurre al refugio de los recuerdos para evitar caer en la desesperación.

jueves, 7 de abril de 2011

Canción de la metamorfosis



Me ha llamado mucho la atención, esta canción de Carlos Batista, ya que se refiere a la metamorfosis de Kafka. Refleja bastante bien el estado de soledad de Gregorio y lo que le sucede a lo largo de la historia.
Espero que os guste.
Pilar Encinas

lunes, 4 de abril de 2011

popurrí de Kafka


1-El autor y su época literaria.

Kafka nació en Praga,  el 3 de julio de 1883, en una familia de clase media. Su padre, un comerciante, fue una figura dominante cuya influencia impregnó la obra de su hijo y que, según él mismo, agobió su existencia. En Carta al padre, escrita en 1919, pero publicada, como casi toda su obra, Kafka expresa sus sentimientos de inferioridad y de rechazo paterno. A pesar de esta grave incompatibilidad, vivió con su familia la mayor parte de su vida y no llegó a casarse, aunque estuvo prometido en dos ocasiones. Su difícil relación con Felice Bauer, una joven alemana a la que pretendió entre 1912 y 1917, puede ser analizada en Cartas a Felice .
Franz Kafka alude en sus diarios a lo simple y descuidado del lenguaje de su padre.

 Kafka trabajó en una agencia paraestatal de accidentes laborales, que le inspiró ciertos horrores de sus relatos, hasta 1917, fecha en que la tuberculosis le obligó a dejar su puesto. Intentó reponerse primero junto al lago de Parda y después en Meramo, hasta que en 1920 tuvo que internarse en el sanatorio, cerca de Viena, donde murió el 3 de junio.


Tema y técnicas literarias:

Los temas de la obra de Kafka son la soledad, la frustración y la angustiosa sensación de culpabilidad que experimenta el individuo al verse amenazado por unas fuerzas desconocidas que no alcanza a comprender y se hallan fuera de su control.
En cuanto a técnica literaria, su obra participa de las características del expresionismo y del surrealismo. Su obra, siempre en una prosa sencilla, directa, aparentemente impersonal, presenta varios registros imaginativos, siempre perturbadores.

El resultado es que, a través de su visión, nuestro mundo común se revela en lo que tiene de absurdo a la vez que en lo que tiene de excesivamente organizado, pues Kafka lo describe todo con pleno realismo, tal como solemos encontrarlo en la cotidianidad más vulgar, pero, a la vez, como vivido en un sueño donde ocurren las cosas más tremendas, las que ni siquiera llegábamos a formular.
Este estilo lúcido e irónico de Kafka, en el que se mezclan con naturalidad fantasía y realidad, da a su obra un aire claustrofóbico y fantasmal, como sucede por ejemplo en su relato La metamorfosis (1915). Gregorio Samsa, el protagonista, un voluntarioso agente de seguros, descubre al despertar una mañana que se ha convertido en un enorme insecto; su familia lo rechaza y deja que muera solo.
El estilo narrativo aparentemente sencillo de Kafka dio una nueva profundidad al principio expresionista, evocando el misterio de la experiencia humana a través de símbolos sugerentes.


Época:

La terminología con que se designan las nuevas corrientes en literatura (cubismo, expresionismo, surrealismo) y las diferencias entre ellas no debe, sin embargo, hacemos olvidar que todas estas formas de expresión nacieron bajo la presión de una gran amenaza de la creatividad, del pensamiento y de todo aquello que, hasta ahora, se había considerado como lo más intrínseco y propio del ser humano.
Históricamente, a Kafka hay que encuadrarlo en el Reino de Bohemia, dentro del Imperio Austro-Húngaro (1867-1918), si bien, este reino pasó a ser una provincia de Checoslovaquia tras la primera guerra mundial, es decir, antes de que él se muriera.
Literariamente, si bien Kafka era checo, por su lengua le encuadraremos dentro de la literatura alemana de principios del siglo XX. En esta época convivieron muchos movimientos importantes, como el naturalismo, el neoclasicismo, el neorromanticismo, el simbolismo, el surrealismo, dadá y, el más importante para conocer a Kafka, el expresionismo, en el que el énfasis en los problemas psicológicos se hace muy evidente.
Los objetivos de los expresionistas en el campo de la literatura, particularmente en la novela y el teatro, respondieron a las mismas características que las artes plásticas. Los personajes y las escenas se distorsionaban intencionalmente para producir un fuerte impacto emocional. El pintor alemán Alfred Kubin, miembro de Der Blaue Reiter, escribió una de las primeras novelas expresionistas, Die Andere Seite (La otra parte), que ejerció una profunda influencia tanto en Kafka como en otros escritores de la época.
Para finalizar, diré que ningún escritor en alemán ha ejercido una influencia tan extraordinaria en la novela contemporánea como el escritor checo Franz Kafka. Sus novelas y sus numerosas narraciones ofrecen un fascinante ajuste de cuentas con un mundo descoyuntado e inescrutable, atrapado por la falta de fe y de dirección.

información extraída de sitios webs y el libro de lectura.

Otras cuestiones sobre Kafka.

                   
 
Podemos observar que también hay un libro de comic de kafka.

"Kafka, el visionario" pintura de Sofía Gandarias


En la obra de Sofía Gandarias se repasa los tiempos; en "Carta al padre", "La metamorfosis", "La colonia penitenciaria", "El Proceso", "América", "El Castillo" y hasta en el conjunto "Investigaciones de un perro", retrata la aventura vital de Kafka y con ella la fuerza bruta y la sensibilidad, como si hiciese una crónica sobre los lugares del alma, que son los de la memoria o de los comportamientos. Es una pintura de realidades y visiones en la que, ascética y mística, descubren remembranzas, y con ellas, melancolías.

GUÍA DE LECTURA LA METAMORFOSIS

  • Autor
  • Fecha
  • Género
  • Tema
  • Argumento
  • Estructura
  • Contexto y transcendencia.

sábado, 2 de abril de 2011

Franz Kafka

Hemos empezado con otro autor llamado Franz Kafka, del cual hemos hallado su vida y obra; aunque también la relación que mantiene la obra que hemos empezado a leer en clase con el cine y el teatro, llamada La metamorfosis ( mas abajo encuentras el resumen de dicho libro)






                  BIOGRAFÍA



                 PRODUCCION LITERARIA







A continuación tienes un ameno resumen del libro:


Respecto a la relacion que mantiene con el teatro :
Milan Richter Del Ereboparaíso de Kafka (2006), drama en dos actos, traducción de Renata Bojnicanova y Salustio Alvarado
Milan Richter La segunda vida de Kafka (2007), drama en dos actos, traducción de Renata Bojnicanova y Salustio Alvarado
"La Metamorfosis", versión teatral musical, con libro y letras de Mariano Taccagni y música original de Damián Mahler. Buenos Aires.


Enlaces de interés:
wikipedia
Look
epdlp

lunes, 28 de marzo de 2011

Centenario del nacimiento de Gabriel Celaya

Educar

Educar es lo mismo
que poner motor a una barca,
hay que medir, pesar, equilibrar…
y poner todo en marcha.
Pero para eso
uno tiene que llevar en el alma
un poco de marino,
un poco de pirata,
un poco de poeta,
y un kilo y medio de paciencia concentrada.
Pero es consolador soñar,
mientras uno trabaja,
que ese barco -ese niño-
irá muy lejos por el agua.
Soñar que ese navío
llevará nuestra carga de palabras
hacia puertos distantes,
hacia islas lejanas.
Soñar que cuando un día
esté durmiendo nuestra propia barca,
en barcos nuevos
seguirá nuestra bandera enarbolada
.


Queridos seres etéreos y perplejos de clase, este es un poema de Gabriel Celaya  , poeta del que como sabéis este año se celebra el centenario de su nacimiento. Fue un poeta preocupado por su tiempo, un hombre bueno y honesto que creía en el poder transformador de las palabras. Y bien mirado , tenía razón. Si algo puede cambiar al mundo, debe nacer  del cultivo vivo de las palabras. Lo demás será capitalismo y especulación de hojalata, oro bruñido en las fábricas de petroleo o en los ladrillos guardados en los bancos. Si el lenguaje nos expresa mejor que nada y  nos hace humanos , lo que vengan tendrá que venir de la palabra.

sábado, 26 de marzo de 2011

Baudelaire ( obras y relación con la pintura)

En el siguiente enlace podéis acceder a la obra completa de nuestro autor:

PRODUCCIÓN LITERARIA

Y como bien indica el título hablaremos un poco sobre la pintura  y de los pintores que como nuestro poeta Baudelaire también reflejaron el Paris de la época.  Como ejemplo Toulouse Lautrec, pintor que  reflejaba en sus lienzos la vida nocturna y bulliciosa de la capital de Francia.




En el cuadro “En el Moulin Rouge: comienzo del baile "cuadrilla", el autor Toulouse Lautrec, refleja, al igual que muchos poemas de Baudelaire, los bajos fondos parisinos.

miércoles, 23 de marzo de 2011

martes, 22 de marzo de 2011

Omar Khayyam

Este es uno de  los  poemas que hemos elegido del poeta persa:

 El más fuerte
He visto un hombre que al huir del mundo
halló su paz en tierra desolada:
no fue un hereje ni un muzlim profundo,
no tuvo bienes ni creencia en nada,
ni en verdades, ni en dudas, ni en la muerte.

¿Quién en el mundo pudo ser más fuerte?

* * *

Día mundial de la poesía

El jueves próximo a las 20.30 participamos en una lectura de poemas de Omar Khayyam. A ver cómo nos sale. Pinchad aquí para ver vuestros nombres:Lectura de poemas

lunes, 21 de marzo de 2011

Las mujeres y Baudelaire

He encontrado este trabajo( no aparece el nombre del autor o autora , por eso no lo especifico) que os puede ser útil en vuestros comentarios.
Pinchad aquí y mañana lo comentamos:las mujeres y Baudelaire

domingo, 13 de marzo de 2011

La estética de Baudelaire

Para saber más sobre las ideas estéticas de este poeta, pincha en el siguiente enlace:osea, aquí

Obras autobiográficas de Baudelaire

Entre las obras póstumas de Baudelaire figuran dos diarios íntimos: Cohetes y Mi corazón al desnudoAmbos fueron publicas  fragmentariamente por vez primera en septiembre de 1884. Baudelaire en estas dos obras se confiesa con sinceridad y valentía. Si quieres saber qué desesperaba al poeta, qué detestaba, qué lo conmovía o qué pensaba del mundo y sus gentes, acércate a ellas. Aquí te dejo algunos cohetes:
II
"Sobre la feminidad de la iglesia, como razón de su omnipotencia,/ Del color violeta ( amor contenido, misterioso, velado, calor de canonesa)/ El sacerdote es inmenso porque hace creer a una multitud cosas sorprendentes/Que la Iglesia quiera hacerlo y serlo todo, es una/ ley del espíritu humano. / Los pueblos adoran la autoridad. / Los sacerdotes son los servidores y sectarios de la imaginación..."
XIII
" Sentimiento de soledad,desde mi infancia. A pesar de la familia, y en medio de mis camaradas, sobre todo- sentimiento de un destino eternamente solitario.
Sin embargo, gusto muy vivo por la vida y por el placer."  ( Mi corazón al desnudo)

sábado, 12 de marzo de 2011

Poema " La destrucción"

Pinchad aquí para leer el comentario al poema titulado " la destrucción":leelo :)

Trabajar Baudelaire

Como siempre la estupenda Wikipedia que tanto nos ayuda para saber más del poeta : pincha aquí

Baudelaire

Llevamos ya varias clases leyendo poemas de Baudelaire y trabajando la época y las corrientes que enmarcan su obra.
Como habréis podido comprobar es un poeta que respeta los moldes clásicos en cuanto a la factura externa de sus poemas y despliega en ellos una impresionante cultura clásica. Pero al mismo tiempo es un poeta radicalmente moderno que experimenta con  nuevos mundos, nuevas sensaciones y  nuevos sentimientos. Se sitúa fuera de lo "políticamente correcto". Las imágenes son fuertes, no aptas para espíritus  no libres, o espíritus  incapaces de acercarse a todo  lo complejo, a todo lo que permanece oculto , sancionado como "pecado", o escondido...En uno de sus poemas  interpela directamente  al lector: " Lector, tú bien conoces al delicado monstruo,/ -¡hipócrita lector- mi prójimo- mi hermano!"
A pesar de todo, sus poemas a veces se llenan de luz, de juegos, de amor por Paris y sus gentes, de pasión por los gatos, de símbolos marinos, de pájaros, de barcos, de espleen, de placeres. El otro día en clase a partir de varios poemas en los que el poeta se reflejaba y se confesaba, os pedí que hicierais un ejercicio : ¿Cómo os imaginabais a Baudelaire?

martes, 22 de febrero de 2011

Respondiendo a las preguntas de un examen

Análisis estilístico de la carta del día 30 de noviembre:



En primer lugar en este fragmento podemos observar una gran dosis de melancolía y sufrimiento, sentimientos  que se pueden ver reflejados a través de la variedad de adjetivos seleccionados: “insoportables, secos.”
Este estado de ánimo el propio Werther  lo identifica con una visión radicalmente subjetiva  del paisaje: “el sosegado río”, el paisaje está dentro de un cuadro, como un paisaje que no está lleno de vida,  y lo refleja  con adjetivos como: “inanimado y frío”. Werther se introduce en el paisaje a través de la ventana “ Cuando desde mi ventana dirijo la vista…”, pero ahora aquel paisaje que le proporcionaba una visión optimista del mundo, se ha vuelto rígido, “ como un cuadrito lacado”.
En segundo lugar Goethe utiliza las exclamaciones para realzar los sentimientos que le envuelven de un modo dramático y angustioso como por ejemplo; “¡la culpa!, ¡ cuánto sufro!”.
Las interrogaciones también las utiliza para que los lectores podamos percibir la situación tan dramática que está viviendo el joven Werther; “¿Por qué no soy uno de los maniquíes….?”.
Goethe al principio de este fragmento nos quiere reflejar la desesperación que tiene el joven Werther.Duda de   su existencia pues ya   no tiene la única razón para vivir: el amor de Carlota. 
Werther hace mención a su pasado cuando él era feliz, cuando tenía por lo menos la amistad de Carlota, lo refleja con los adjetivos; “se deleitaba con los mas puros goces”, más tarde  hace referencia a que esa alegría se acaba, con adjetivos como; “este corazón está muerto y cerrado…”.
Cabe destacar el uso de metáforas para expresar el estado de profunda desgracia  y soledad en el que se encuentra sumergido: “Basta con sentir oculto en mí el manantial de toda desgracia”. Contrapone el tiempo pasado “… antes nadaba en la plenitud”, “…tenía ante sí un paraíso “…”… en otro tiempo la fuente de todas las dichas” con el presente  lleno de sufrimientos. El narrador de estas cartas lo resuelve, cómo no, con el uso de la antítesis, recurso expresivo privilegiado para contraponer los  dos polos opuestos que con el devenir del tiempo se ha transformado la vida de Werther. Son significativas también las comparaciones, usadas con el deseo de reflejar el estado en el que se halla de un modo más expresivo y cercano: …como el sol…” “ …como un cubo vacío”,…como el labrador pide lluvia cuando el cielo cobrizo le envuelve y la tierra arde de sed a su alrededor.”
Para concluir con  el comentario estilístico de  este fragmento, el joven Werther se describe “como un hombre inmóvil, árido.” Refleja su propia duda  sobre si merece la pena seguir viviendo o morir. La invocación a Dios varias veces a lo largo de esta carta acaba al final con una manifiesta frustración, pues Dios no puede ayudarle y concluye: “ …todo mi ser se encuentra a la vista de Dios como un pozo agotado….” El anuncio del suicidio se va diseminando por toda la obra.





domingo, 20 de febrero de 2011

Ponderación de Literatura Universal

Os dejo esto
 selectividad
 para que veáis la ponderación de la nota de Literatura Universal dependiendo de los estudios que vayáis a realizar.

Otro blog de literatura universal

Queridos jóvenes: he encontrado este blog de un instituto de Fuengirola que es estupendo.  Hay que felicitarlos por trabajos tan interesantes y esa participación tan activa que tienen todos. Un ejemplo a seguir. Pichad aquí: compis de blog

martes, 15 de febrero de 2011

El jugador

Aquí os dejo un avance de la adaptación cinematográfica de esta genial obra:http://www.videodetective.com/movies/trailers/the-gambler-trailer/663520
Es toda una novela de personajes a los que el narrador va retratando y observando.

domingo, 13 de febrero de 2011

Centenario Miguel Hernández por Informativos Vicenterre

Por motivo del centenario del poeta español Miguel Hernández, Patri & Clara, formando Informativos Vicenterre se han ido hasta las calles de Málaga(debido al mal tiempo)para hacer un breve homenaje al poeta.

lunes, 31 de enero de 2011

lunes, 20 de diciembre de 2010

Fiódor Dostoyevski


Ficha- guía para la elaboración del tema: Fiodor Dostoyevski
1. El autor: biografía
2. El autor en su contexto literario: la novela rusa.
3. Obra
 Novelas
 Cuentos
 Ensayos, artículos y otros escritos
4. El jugador.
 Argumento
 Narrador
 Personajes
 Espacio y tiempo
 Estilo
 Influencia
Sobre su vida y Obra
El jugador, breve información
Literatura Rusa

domingo, 12 de diciembre de 2010

Las desventuras del joven Werther

Para escribir esta novela, Goethe se inspiró en unos sucesos reales que rodearon su vida a mediados de 1772,
http://inmf.org/goetheraconte.htm
 cuando, mientras era practicante como abogado en el tribunal de Wetzlar, se enamoró de Charlotte Buff, la novia y prometida de su colega, por esa época también jurista practicante, Johann Christian Kestner. Dio la casualidad que en ese mismo tiempo un joven jurista atormentado por un amor no correspondido  se suicidó utilizando una pistola prestada por Kestner. Estos dramáticos hechos hicieron que Goethe abandonara finalmente Wetzlar e inspiraron en 1774 la composición de la novela, en parte epistolar. Las desventuras del joven Werther tuvo un éxito tan grande y representó tan bien en la figura del protagonista el desencanto de las jóvenes generaciones que suscitó una epidemia de suicidios adolescentes en el país. Su repercusión llegó hasta a la moda de aquellos jóvenes( vestidos, perfumes, abanicos, objetos de regalo...) y hasta al comportamiento lo que obligó a la iglesia a condenarla.
Se considera la obra más representativa del Romanticismo alemán. 


Antecedentes literarios.


La forma epistolar con la que fue escrita la novela la aprendería Goethe de las lecturas de las novelas sentimentales Nueva Eloisa de Rousseau y la Pamela de Richardson publicadas respectivamente en 1761 y 1740. Aunque ni tendrá la multiplicidad de corresponsales de la primera ni el didactismo de la segunda. El autor se encargó de señalar otras fuentes literarias : por ejemplo, para la descripción de paisajes de gran valor en la novela tomó como modelos a Klopstock, Homero y el falso Ossian, Los idilios del poeta suizo Gessner y Los pensamientos nocturnos de Young


La inauguración de una nueva estética


Goethe inicia con esta obra una estética profundamente subjetiva, una obra que defendía una  nueva escala de valores asentadas sobre las bases del corazón y de los sentimientos que nunca nos engañan, una moral natural liberada de la engañosa razón.Una modernidad que estaba alboreando en la Francia prerrevolucionaria. Por tanto, el Werther de Goethe no sólo es una obra prerromántica con la que se anunciaba una nueva estética que dominará la mitad del siglo XIX en toda Europa sino que se convierte para posteridad en documento sociológico de lo que estaba pasando en la sociedad de su tiempo..


¿ Por qué Werther es una obra romántica?
  • La propia configuración del protagonista como un ser inconstante e inseguro,siempre moviéndose de acá para allá,atormentado,apasionado, sentimental.
  • Huida del hogar en busca de la felicidad personal.
  • La estética derrochadora de sentimentalidad: fluir de lágrimas, suspiros, lamentos y continuas exclamaciones que reflejan la emotividad de los sujetos.
  • La importancia y el valor que se da en la novela al paisaje.
  • La importancia del pueblo y sus valores.
Sin embargo, no penséis, jóvenes, en encontrar en esta obra sólo los secretos de un sujeto desesperado por un amor imposible. No sólo hay confesiones amorosas ni análisis introspectivos acerca del amor, las cartas de Werther están llenas de reflexiones variadas: sobre la educación de la infancia y la tiranía de los padres, la libertad e igualdad de los individuos: el derecho al amor y la vida, la crítica a la religión y a la moral tradicionales,etc. Como veréis un compendio para conocer y comprender al autor y su obra.


Bibliografía:
Wikipedia.org
Las desventuras del joven Werther Ed. de Manuel José González ( 2009)
Literatura universal José Calero Heras (2009) p.135.
Para saber más, pincha aquí

Goethe

Goethe( 1749-1832)  es un autor que desorienta a cualquiera que se acerque a su vasta obra . Como escritor lo abarcó todo: poeta, dramaturgo, novelista; escritor sobre física,química, anatomía, botánica y mineralogía; entendía de pintura y arquitectura; fue un gran estadista y tecnócrata. Podríamos decir que fue "un gran humanista ilustrado" que quedará para la posteridad como símbolo del anuncio de los nuevos tiempos que traerá el Romanticismo con su obra radicalmente subjetiva  Las desventuras del joven Werther.


¿Cómo era Goethe cuando escribió el Werther? Esto es lo que decía su amigo Kestner:


No es una persona insignificante.Tiene mucho talento, 
es un verdadero genio y una persona de carácter; posee una imaginación extraordinariamente
viva, razón por la cual se expresa la mayoría de las veces en imágenes y metáforas... Es fuerte
 en todos sus afectos, sin embargo tiene a menudo mucho poder sobre sí mismo. Su forma de pensar es noble, está libre dentro de lo posible de prejuicios, se comporta como le place, sin preocuparse 
de que ello pueda o no pueda agradarle a los demás, o que la moda y la forma de vida lo permitan.
 Odia toda coacción. No tiene aún principios firmes y procura lograr un cierto sistema. Para decir 
algo al respecto: respeta mucho a Rousseau, pero no es un admirador ciego del mismo. No es lo 
que se llama un ortodoxo. Pero no lo es por orgullo o por capricho o para poder imaginarse lo 
que quiera. Sobre ciertas cuestiones principales se expresa en contra de pocos; no le gusta
 molestar a los demás en sus tranquilas concepciones. Odia el escepticismo, aspira a la
verdad y a la determinación sobre ciertas materias principales y cree también estar ya determinado
 sobre las más importantes; pero por lo que he podido observar no lo está aún...Tiene gran respeto 
por la religión cristiana, pero no en la forma como la presentan nuestros teólogos. Cree en una vida
 futura, en un destino mejor. Aspira a la verdad, pero le da más importancia al sentimiento
 de la misma que a su demostración” ( Extraído de: :http://usuarios.multimania.es/lacasadelosmalfenti/apdf/an3/goethe.pdf)



sábado, 4 de diciembre de 2010

William Shakespeare

William Shakespeare nació en 1654 en Stratfor on Avon, en el seno de una familia humilde, su padre fue comerciante de lanas y cordobanes pero se arruinó cuando él tenía catorce años. Cursó sus primeros estudios en la escuela de primaria local, lo que debió de haberle aportado una educación intensiva en gramática y literatura latinas; una Grammar School (actual bachillerato) se impartía desde los ocho a los quince años y la educación se centraba en el aprendizaje del latín, en los estudios superiores el inglés estaba prohibido para fomentar la soltura en la lengua latina.
A los dieciocho años contrae matrimonio con Anne Hathaway, hubo prisa en realizar ese enlace ya que Anne estaba embarazada de tres meses, tuvieron dos hijos.
Durante la segunda mitad del reinado de Isabel I asiste en Inglaterra al auge de su literatura y especialmente de su teatro. Realizó varios trabajos e incluso fue cazador furtivo por lo que fue procesado en 1586. Shakespeare tuvo la idea de componer unos versos vidriosos contra su denunciante, motivo por el que tuvo que abandonar a su familia y su pueblo.
Hacia el 1588 llegó a Londres y cuatro años más tarde ya había logrado un notable éxito como dramaturgo y actor teatral. En 1596 muere su hijo Hamnet, algunos críticos han sostenido que la muerte de su hijo pudo haber inspirado a Shakespeare la composición de Hamlet. Posteriormente, consiguió el mecenazgo de Henry Wriothesley, tercer conde de Southampton. Se retiró a su pueblo natal en 1611, a los pocos meses se aconteció un desastre : se incendió  el Teatro del Globo y con él todos los manuscritos del dramaturgo, junto con una comedia inspirada en un episodio de Don Quijote de la Mancha.
El 23 de abril de 1616 falleció Shakespeare. A su muerte su obra cayó en el olvido. En el siglo XVIII algunos autores hacen aparecer obras del gran dramaturgo. Sin duda debemos considerar a William como el autor más importante de la literatura inglesa. Además de toda su obra tuvo la tarea de reformar el teatro inglés.

Obra en general

William Shakespeare no es sólo el dramaturgo inglés más importante del s. XVII sino una de las cumbres de la literatura universal.

Su producción dramática se compone de 37 obras, entre tragedias, comedias y dramas. No encontramos en su obra ni unidades dramáticas ni uniformidad de estilo; las formas métricas son variadas e incluso se mezcla la prosa con el verso en una misma obra.

Los dramas históricos se inspiran en temas nacionales, él plasma la Inglaterra de aquel tiempo. El sangriento pasado plagado de asesinatos, las guerras civiles y conspiraciones, le da pie para exaltar el presente y para meditar sobre el incierto futuro. Ricardo III y Enrique IV.

En las comedias, cabe destacar entre ellas:
La fierecilla domada que trata de una mujer brava es amaestrada por su marido.
  • El mercader de Venecia, en ella podemos ver como un derecho puede transformarse en injusticia. 
  • Las alegres comadres de Windsor, trata de un hombre que corteja a dos ricas burguesas que le gastan todo tipo de bromas.
Respecto a las tragedias, Shakespeare las fue escribiendo en el llamado periodo trágico, una época de pesimismo debido tanto a razones personales como a la inestabilidad que atravesaba el país. En sus tragedias humanas convierte a los protagonistas, en símbolos de los grandes problemas del hombre: como el amor en Romeo y Julieta ; la duda en Hamlet un monologo de la distancia entre el pensamiento y la accion, recordemos que Hamlet quería vengar la muerte de su padre matando a su tio pero le pierde la incertidumbre de no saber que hacer si matar y quedarse él en paz o no hacerlo y seguir sufriendo la crueldad de la vida ; la ambición y el remordimiento en Macbeth que desarrolla un suceso de la historia de Escocia ; el amor final en El Rey Lear ; los celos en Otelo basado en un hombre de naturaleza violenta que se va arrastrando por las sospechas.
Pero la obra más popular fue la de Romeo y Julieta

Romeo y Julieta

La obra más popular de Shakespeare fue Romeo y Julieta, la historia de Romeo y Julieta se ha contado de diversas maneras teniendo antecedentes en la mitologia friega y en algunas leyendas medievales.
Cuenta la historia de dos jovenes enamorados que a pesar de la oposicion de sus familias, rivales entre si. deciden kuchar por su amor hasta el punto de casarse e secreto; sin embargo, la presion de esa rivalidad y una serie de fatalidades conducen al suicidio de los dos amantes.
Shakespeare tuvo más presente a la hora de hacer la novela, el realto de Roemo e Giuliett. Uno de los rasgos mas sobresalientes de la obra es su exhuberancia lingüistica. Empieza con un soneto, y es tambien en un soneto, seguido de un cuarteto. Despues, el prologo que precede al segundo acto es otro soneto. El comienzo de la obra puede ser un buen ejemplo de los contrastes dramaticos y lingüisticos logrados. Al verso del soneto inicial le sigue la prosa vulgar y chocarrera de los criados. La accion trascurre a mediados de julio, desde las primeras horas de un domingo hasta las primeras de un jueves. La precipitacion de los acontecimientos permite un dramatismo que no era posible alcanzar en las anteriores versiones narrativas. Tras la muerte de Mercuccio y Tebaldo, el destierro de Romeo llena a Julieta de impaciencia por reunirse con él cuanto antes. Capuleto, que antes no tenía prisa en casar a Julieta, malinterpreta el dolor de su hija y se dispone a casarla apresuradamente con Paris. Por su parte, Julieta deberá escapar de esta boda forzosa mediante una estratagema en la que el tiempo lo es todo. Mercuccio, un personaje que es para Romeo lo que el ama es para Julieta, es activo y provocador, un gracioso inteligente ; actúa como confidente de Romeo. Los dos amantes lo que necesitan son amigos con los que puedan compartir su secreto, la boda secreta ; el ama apoya a Julieta y Fray Lorenzo a Romeo. Estos aparecen juntos cuatro veces a lo largo de la obra: cuando se conocen en la fiesta, en la escena del balcon, cuando se disponen a casarse y antes de separarse.
Romeo y Julieta no es, una tragedia de carácter : el infortunio de los protagonistas se debe más al azar que a la necesidad trágica. La mezcla de lo comico y lo tragico en una misma obra teatral no fue, siglos mas tarde, del agrado de neoclasicos franceses y españoles que no comprendieron su utilidad.


Influencia a lo largo del tiempo

Romeo y Julieta ha sido una fuerte inspiración para muchos artistas. En el siglo XIX, un grupo de pintores británicos, los prerrafaelistas, se sintieron atraídos por las obras de Shakespeare. Sir Frnak Dicksee y Ford Madok Brown nos han dejado bocetos, óleos o acuarelascon escenas de la obra. El escultor francés Auguste Rodin imagino a Romeo y Julieta fundidos en un beso.
La historia reciente de las adaptaciones de obras de Shakespeare a la gran pantalla muestra que la historia de Romeo y Julieta sigue despertando el interés de directores y productores y disfrutando del  beneplácito del publico.
El Romeo y Julieta de Zefirelli (1968) suprime dos tercios del texto, cambia versos, añade escenas enteras.
Estudiando cambios de este tipo es posible obtener un conocimiento más amplio, tanto de la obra como de la técnica cinematográfica.
Actualmente, una cantante francesa joven llamada Alizée Jacotey ha hecho una versión adaptada llamada Mademoiselle Juliette, os dejo el videoclip a continuación :


martes, 23 de noviembre de 2010

Leyendo a Bocaccio

Acabamos de leer los cuentos de la jornada IV. Nos han parecido cuentos muy actuales para la época en la que fueron escritos, y al mismo tiempo son historias que nos reflejan la sociedad florentina del siglo XIV: la vida de la ciudad, sus mercaderes, las relaciones entre padres e hijos, relaciones entre clases sociales, hombres y mujeres, ...

Decamerón, inspiración de BOTTICELLI


En el Museo del Prado se puede contemplar este triptico de Botticelli que ilustra el octavo cuento de la jornada quinta del Decamerón. En este relato una amada desdeñosa es castigada a ser perseguida y muerta eternamente por su amante y a que su corazón sea devorado por los perros.

Información Complementaria del Decamerón

Para completar o extender nuestros conocimientos sobre el Decamerón acerca de sus temas y características , la simbología , novelas e incluso la adaptación que tuvo en el cine puedes acceder pinchando aqui :

Información Complemetaria